FRANCESE:
Le CRAP se veut engagé, parce qu’il ne croit pas à une pédagogie pure : changer l’école pour changer la société, changer la société pour changer l’école, peut-on lire sur chaque publication. C’est en toute indépendance que le CRAP et les Cahiers pédagogiques prennent position sur les réformes qui sont mises en oeuvre et réclament celles qui leur semblent indispensables. Les membres de l’équipe de rédaction des Cahiers pédagogiques et du conseil d’administration du CRAP sont des praticiens qui exercent dans tous les secteurs de l’école. Les membres du bureau du CRAP et les rédacteurs des Cahiers pédagogiques sont bénévoles. Pour cette motif, leure mouvement et le revue ont besoin du soutien des sympathisants et des lecteurs.
ITALIANO:
Il CRAP vuole impegnarsi, perché non crede ad una pedagogia pura: cambiare la scuola per cambiare la società, cambiare la società per cambiare la scuola, si può leggere su ogni pubblicazione. È in piena indipendenza che il CRAP e i Quaderni pedagogici prendono posizione sulle riforme che vengono attuate e reclamano quelle che sembrano loro indispensabili. I membri del gruppo di redazione dei Quaderni pedagogici e del consiglio di amministrazione del CRAP sono professionisti che operano in tutti i settori della scuola. I membri dell'ufficio del CRAP e i redattori dei Quaderni pedagogici sono volontari. Per questo motivo, il loro movimento e la rivista hanno bisogno del sostegno dei simpatizzanti e dei lettori.
Ultima modifica scheda: 18 ottobre 2023